-
1 clatter down
с грохотом свалиться внизАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > clatter down
-
2 clatter
ˈklætə
1. сущ.
1) стук;
звон;
лязг, громыхание (пустой посуды, машин и т.д.)
2) а) громкий разговор, болтовня, шум( голосов) Syn: noise б) сплетни, слухи Syn: gossip, chatter, tittle-tattle, idle talk
3) громкая поступь, топот Syn: footfall, tread, step
2. гл.
1) а) сильно греметь, грохотать;
шуметь Ask the children to stop clattering about, Father's asleep. ≈ Попроси детей быть потише, папа спит. Don't clatter those dishes about, you'll break them. ≈ Не грохочи так посудой, разобьешь. б) цокать, стучать( о каблуках) His heavy boots clatter upon the round pebbles. ≈ Его тяжелые ботинки стучат по круглым булыжникам.
2) громко говорить, шумно обсуждать, болтать ∙ clatter along clatter down стук, звон (посуды) грохот, лязг невнятный шум;
галдеж - the busy * of the city шум и гам трудового города топот;
каблучная дробь болтовня, трескотня( шотландское) чесание языком, злословие, сплетня стучать, греметь - dishes were *ing in the kitchen на кухне гремели посудой - don't * your knife on the plate не стучи ножом по тарелке грохотать, громыхать - *ing machinery громыхающие машины двигаться с грохотом - the horse *ed along on the frozen ground топот коня гулко раздавался по мерзлой дороге - the pans *ed down from the shelf посуда с грохотом свалилась с полки - he *ed down the stairs он загремел с лестницы болтать, трещать( шотландское) чесать языком, сплетничать, злословить clatter болтать;
clatter along топать;
стучать копытами (о лошади) ;
clatter down с грохотом свалиться вниз;
"загреметь" (вниз по лестнице) ~ болтовня, трескотня;
гул (голосов) ~ грохот (машин) ~ стук;
звон (посуды) ~ стучать;
греметь ~ топот clatter болтать;
clatter along топать;
стучать копытами (о лошади) ;
clatter down с грохотом свалиться вниз;
"загреметь" (вниз по лестнице) clatter болтать;
clatter along топать;
стучать копытами (о лошади) ;
clatter down с грохотом свалиться вниз;
"загреметь" (вниз по лестнице) -
3 clatter
[ˈklætə]clatter болтать; clatter along топать; стучать копытами (о лошади); clatter down с грохотом свалиться вниз; "загреметь" (вниз по лестнице) clatter болтовня, трескотня; гул (голосов) clatter грохот (машин) clatter стук; звон (посуды) clatter стучать; греметь clatter топот clatter болтать; clatter along топать; стучать копытами (о лошади); clatter down с грохотом свалиться вниз; "загреметь" (вниз по лестнице) clatter болтать; clatter along топать; стучать копытами (о лошади); clatter down с грохотом свалиться вниз; "загреметь" (вниз по лестнице) -
4 clatter down
с грохотом свалиться вниз; 'загреметь' (вниз по лестнице)* * *с грохотом свалиться вниз* * *с грохотом свалиться вниз -
5 clatter down
с грохотом свалиться вниз he moved down the stairs ≈ свалиться с лестницы, 'загреметь' вниз по лестницеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > clatter down
-
6 clatter down
Общая лексика: загреметь (вниз по лестнице), с грохотом свалиться вниз (вниз по лестнице) -
7 clatter down
clatter down с грохотом свалиться вниз; 'загреметь' (вниз по лестнице)
См. также в других словарях:
загреме́ть — 1) млю, мишь; сов. Начать греметь. 2) млю, мишь; сов. прост. 1. Упасть, свалиться откуда л. со стуком, грохотом. Ну, ты полезай один [на колокольню], а я не пойду! Да, нельзя! Что ж я один то? надо вместе! Нет, нет! как загремишь оттуда. Н.… … Малый академический словарь
сорва́ться — рвусь, рвёшься; прош. сорвался, рвалась, рвалось и рвалось; сов. (несов. срываться1). 1. Оторвавшись, отделиться, упасть (о чем л. прикрепленном или висящем). Пуговка, что висела у меня на ниточке вдруг сорвалась. Достоевский, Бедные люди.… … Малый академический словарь